تعريف بيسترو
أصل الكلمة
ويرافق بعض المصطلحات جدل معين بشأن أصلها الاصلى. هذا ما يحدث مع كلمة بيسترو ، والتي يوجد عليها نسختان مختلفتان. من ناحية ، يذكر أنه خلال الغزو الروسي للأراضي الفرنسية في عام 1815 ، ذهب الجنود الروس إلى المطاعم في عجلة من أمرهم وقال البيسترو ، الذي يعني باللغة الروسية أن يتم تقديمه بسرعة. هذه النسخة لا تقنع جميع الفرنسيين ، لذلك يقال أن الكلمة هي مصطلح عام في المصطلحات الطهوية للباريسيين.
يتم استخدام Bistro و Brasserie بشكل غير صحيح كمرادفات
في الولايات المتحدة وأوروبا ، يتم استخدام هذه المصطلحات بشكل مترادف. ومع ذلك ، لديهم في فرنسا معنى مختلف تمامًا. يتم الاستمتاع بالمأكولات الفرنسية ، وخاصة النبيذ والجبن ، في حانة صغيرة.
بدلاً من ذلك ، يعتبر البراسيري مصنع جعة ، حيث يتم تقديم المشروبات الكحولية الأخرى أيضًا. في الأصل كانت هذه المؤسسات تقع بالقرب من مصانع الجعة وهي في الوقت الحاضر أماكن كبيرة مع مجموعة واسعة من المنتجات.
من المرجح أن تخلق هذه المؤسسات بعض الارتباك خارج فرنسا لأن البراسيري التقليدية يتم تقديمها أيضًا في بعض مصانع البراسيري. البيسترو أشبه بتراتوريا الإيطالية النموذجية.
مكان فرنسي تقليدي آخر هو بار تاباك (وهي مؤسسات صغيرة حيث يوجد كاونتر لبيع التبغ وشرب القهوة في نفس الوقت).
مصطلحات فرنسية أخرى في فن الطهو الدولي
إن بلاد الغالي هي مهد فن الطهو. وبهذا المعنى ، تتضمن مفردات الطهي الدولية العديد من المصطلحات الفرنسية الأصل.
- يُعرف الجبن الذي نضج تمامًا باسم "أفيني".
- إن تصنيفات الجودة في الغذاء تنبع من اسم "عنصر التحكم في تسمية المنشأ".
- طريقة الطهي الشهيرة المعروفة باسم bain marie تأتي من "bain-marie".
أخيرًا ، لاحظ أن الكريب أو الفوندو أو المقبلات (apéritif) هي أيضًا من أصل غالي. في الإسبانية ، نستخدم التعبير شهية جيدة وأصله فرنسي (bon appétit).
صور: فوتوليا - acnaleksy / ekostsov