تعريف كبش الفداء

في الاستخدام اليومي للغة نستخدم عبارات غريبة لا تعد ولا تحصى ، ومن المفيد معرفة معناها الحقيقي وكذلك أصلها التاريخي.

في الحالة المطروحة ، كبش فداء هو الشخص الذي يتحمل مسؤولية شيء لم يفعله. بهذه الطريقة ، عندما يكون هناك موقف يكون فيه مذنب لبعض الحقائق ولكن من غير المعروف من هو بالضبط ، يقرر شخص ما اختراع شخص لذلك ، باستخدام تعبير شائع آخر ، "اجعله يدفع البطة" (يمكنك حتى أن تقول "اتهمه البوم "وعبارات أخرى بنفس المعنى). من يصبح كبش فداء عادة ما يكون ضحية بعض الخداع من شخص ما يجعله مسؤولا عن فعل ما بذكاء ، حتى لو لم يكن كذلك. بهذه الاستراتيجية ، يتخلص الجاني الحقيقي لبعض الأحداث من العقاب المحتمل.

يقال عادة في الحياة اليومية أن عليك البحث عن كبش فداء. يمكن أن يحدث أيضًا أن ينتهي الأمر بشخص مذنب بشيء ما "أنا كبش الفداء" للدلالة على وجود مؤامرة ضده.

أصل تاريخي

من أهم الاحتفالات بالديانة اليهودية يوم الكفارة ، وهو احتفال يهدف إلى تطهير الذنوب. في هذا السياق ، ضحى اليهود بماعز: تم التضحية بأحدهما كرمز لتكفير اليهود ، والثاني تم التضحية به أيضًا ، مما يعني أنه كان يحمل شرور أو أخطاء الشعب. كانت التضحية الثانية تسمى "كبش الفداء" وأصبح تعبير العهد القديم هذا شائعًا وافترض في الاستخدام العامي.

بالنسبة لليهودية ، يُعرف يوم الكفارة باسم يوم الغفران ، والغرض من هذا الاحتفال هو التوبة الحقيقية للمؤمن من أجل المصالحة مع الله.

التعبيرات والكلمات المتعلقة بالتقاليد الدينية

التقاليد الدينية (اليهودية والكاثوليكية على حد سواء) في دول أمريكا اللاتينية موجودة جدًا في اللغة. في الواقع ، في الإسبانية نستخدم التعبيرات التي يوجد أصلها في الأناجيل. البعض منهم جدير بالذكر: البكاء مثل المجدلية ، كونه شاذ جنسيا ، فقدان الأوريموس ، الوعظ في الصحراء ، كونه شيء من المكابيين ، أو عودة الابن الضال. أي منهم له أصل كتابي ولكنه يستخدم في سياقات لا علاقة لها بالمسائل الدينية.

بصرف النظر عن بعض التعبيرات المحددة للغاية ، لا ينبغي أن ننسى أن العديد من الكلمات ترتبط في الأصل ببعض جوانب الدين (الهرطقة ، طرد الأرواح ، النزوح ، الإخلاص ، التقديس ، العقيدة ، إلخ). وبالتالي ، يمكن التأكيد على أن ثقافتنا ولغتنا مشبعة بالتدين.

الصورة: iStock - مارتن ديميتروف

ذات المواد